|
9 w' J- `$ a- Z- w* l8 H$ y泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 L+ N: q$ U% e3 A0 I; K
x+ o9 s8 E5 Y! z8 J( u$ {
1 r/ }+ W& A5 p% i/ C5 w①Hot and sour soup with shrimp
6 A( N: W% x) c, D 0 }: h5 W0 L+ z, x0 P; T1 E
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
8 A" b# J N$ b/ B; |$ |, ~+ U
. b: r I. X8 m. M1 Wต้มยำกุ้ง
. h* J5 |/ t4 x- L+ Q) z9 y 7 d P5 Q& c7 P. K. H, P4 k
Tom yam kung
' ^5 M( }" l/ F, \
- l' l; Y- r3 _5 L9 R ②
0 S9 o2 Q7 c: wGreen curry with chicken RDy
% T, y$ N- N) x# K* P3 ]0 z4 c綠咖哩雞4 \; Q3 M, p' `8 [; w3 `
L* H( D: o1 m7 g
& `" k; x+ f6 n( B9 B
แกงเขียวหวานไก่
) ^/ H4 p% R% R. u . E1 E% U1 p, m7 h& d
Kaeng khiaowankai2 G. J- j ^ S% Z" N+ G: [* `
3 ~& j; s9 E9 @) |* v+ P Z5 Q w3 R3 m1 ?
4 }2 ~* ?$ ~* N③Fried Noodles 6 J. N1 S, o2 ~
- i6 c! X! m' {( o5 g- N# c
泰式炒粿條
1 E- M: O5 Q2 x
3 k0 n! L4 S1 X; I* ?& Fผัดไทย ' _1 N, B6 V" h2 [6 S, Y
Phat Thai
5 I3 Y/ W6 {: ?. H+ n0 b9 N' r
' V3 b9 N- _- v" F0 q( M/ \2 d2 ^3 X. |5 v9 q: z; I
9 g3 J8 [$ n7 }: W6 C, m1 V$ k/ t' Q
0 k7 F! l- ?8 N" Z: ]: r④+ M! M* ^6 \3 J @! B9 H+ U0 m( i
6 U- J5 ~; D( w) Q: A/ c
Pork fried in basil
- f% c7 w6 z9 V9 {7 m, o
) o3 H, `9 s, ?3 n& `1 h% c嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & _/ s$ [( n9 @' F- z; V0 H# ]
ผัดกะเพราหมู、ไก่
# d! z4 l+ e7 [! {& @7 m: [" e
: F, @& _8 |" u9 q6 S8 }- r
0 O( q" e- [, I$ Y. \" p4 M0 ^ Phat Kaphrao Mu or Kai* C# g; r* x5 ^' n' y' o
7 B4 R( r+ \ x+ _ p# E0 z- N+ J+ v9 V. Z( a6 ^& E# G
; [) L( W8 u7 a# M, \9 o
⑤Red curry with roast duck % [+ P$ o: B2 ]! ^$ X' z1 c! p
紅咖哩燒鴨
/ H: s; Z+ F1 ]! r + }, o( g- C) E% B
Kaeng Phet Pet Yang
; w. L9 b+ @' A( D" x: Y4 ~% l, E$ fแกงเผ็ดเป็ดย่าง- V0 [# P# {0 f0 d
& Q, p- F- d6 r' O9 |/ d& C 5 _. v |( x' P
' s: d; u& Z' k- e
! ?3 f0 S& Z9 X$ J0 O⑥Coconut soup with chicken
0 ]2 X& }8 z0 z2 m' K8 B- B 5 t- ?' W g1 l
椰汁雞湯
7 K6 f* s) T# R4 f% l' A% t1 O3 u7 d6 v! Y! u6 P: ~% [ e, v
ต้มข่าไก่
2 b: S3 D$ h; yTom Kha Kai3 |8 E% c7 M5 y' J# x) K
. m0 w* T6 v- G: e* V0 n, u! h
o( Y1 q; f1 Y5 t5 s7 l
+ ]2 l' D8 ~% W5 g9 D) O
) d/ B3 G8 P4 |% E' c- l/ _3 l% d7 V) P% s
⑦Thai style salad with beef
. v+ T! I2 g) N& t3 q ! \ w# k! }8 s6 e" Y
酸醃牛肉; h# L7 _; t/ h+ Q2 I
3 L; b. z0 R8 a0 G# @, H- k
ยำเหนือ
( C/ [5 l$ ]; k( d) @7 t$ ~1 g
" ]5 d5 N. T \$ z$ c# r5 o& u. f$ dyam nua " b: q8 L. T4 d
, }; b/ v( b* y2 G
⑧Satay pork
( j; c* H. f8 C+ h. @+ h / a6 p& p" \7 C% F( [& w/ n
沙爹豬
7 {) ]. V& D6 k$ y. t+ E* U% m \( T0 D7 ~+ ]- ]3 [# B
มูสะเต๊ะ, j; V, }7 ]& L
/ x0 U9 |2 }$ D0 Y; q/ H* g5 ~+ EMu Sate" \2 G3 R/ ^# E7 G5 i
- h" c: O: q: C& b2 N! A
$ v$ u4 p$ } r# i8 s4 P6 [: u- }5 O* t$ Q. H: m7 z! ~% I4 X
⑨Fried chicken with cashew
+ C3 N" ]) f1 W0 h( s( ?8 n & `% j2 X! K) B# m6 ?: T
腰豆炒雞3 F) q7 n; L: P- q" f( {
# o7 B7 x; H$ Z$ i* G' J$ {; Zไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
9 u, t& C7 z8 ?. q 2 u( Y) R' m8 _
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
- X7 Z& {6 }! p
* H( K5 d* H, q# k- B: \: z
⑩Panang curry' \* h0 @& P) c9 g0 ?' M! U
3 W# r- ]1 K) G+ R4 m/ l
帕能咖哩
1 `# n7 n# }9 L* @0 X+ r+ N2 c/ x. } m' C
พะแนงเนื้อ
" K6 R1 J9 V* u: _
# ]. @5 E- `. k8 S3 c/ ~Panaeng# M7 j6 X" h+ w F' A: ~3 L2 x r
|