杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34667|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
8 i7 M' R3 W" R1 A5 @& z, M/ m$ j0 N

9 D+ n2 K. {. S$ e) w0 @英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
9 y6 ~# g  u% J! T! y
  X& ^/ k+ a/ O" @* A' @' C9 V, Kใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ E3 y. T3 Q2 u) yglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 0 ~8 ^$ n' O/ Z' p$ R8 O
We're this close together, just this bit close together, 0 R# P$ V4 N/ p
2 f+ A" v! M% j2 z7 s6 T; c
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ @7 E; k" @5 j% I) @dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
, t& }5 ]3 L2 X& x0 z4 d3 v! ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. & V5 t- B- D, F4 ~# t
$ M. {2 U8 [/ h
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
- g$ D6 u) C9 P+ g0 d7 H' yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 E) t/ O: b  P
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 P% b* h- Q0 D2 a  X; W$ i2 j
- \1 ^5 ~2 e6 [) ^9 }. s
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
: F! M8 J5 N% l, Amâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 a/ g; e0 q# J2 P
Don't know why, and I never understand that.
+ K2 Q3 |& l, F, s* ]5 F7 K6 m# m$ K' G% X5 r4 p  E8 P3 ~% y/ R, O) G. j4 c
$ i& k! m8 \8 F
# n- e, k+ r: \
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
9 L! r# ~  `" l5 {  w6 a8 vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
: q7 g5 }0 ?0 f* e8 d* GJust only a inch, but it seems so far.
( a; }# _1 @% O- b$ d# W3 A' m1 b- I& u5 z
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 U; ]( U! G# F3 f4 x# P5 I- m
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
7 N6 }0 l) W5 zHere besides you, I still feel that I'm without anyone.  o8 l$ Z& e/ v/ S  c8 f& L
+ d/ l5 E% k; V/ v2 ?
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, {& E% D( o  r; X  Xngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 R' j1 r2 c# `Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 H6 c! F3 P& a3 W/ o4 L
1 z' ^5 Y2 X- N! D5 h# f
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " ?  Z8 I9 {2 {% d3 p% X
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; Y$ S) d* O8 M1 W8 U
However close to you, it's like without you.9 S% I, h: o, r" I/ a  S
7 }7 H" x1 a$ p
- E7 e# p4 S* X* i: l5 \7 O+ B4 ^" _+ B5 I
' L$ y/ a8 f/ a6 e
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   r  b% {$ q* ]
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; G9 e8 g( G" m, F7 i
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, Q+ B5 w6 E& z; i" f- r- ^9 D3 i- l
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 [$ ?7 `6 l4 `9 H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 y4 `0 \4 z( _8 _" D
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 I) p. N0 _& L+ e" U/ R& s2 \0 s

7 ~* {  x9 L3 J$ {- Cต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 N- D) z  W# D" q6 B1 `# udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 H7 z  Z6 M5 y7 ~/ i9 x$ d
You wanted to revenge, and to torture me till death, / s, |# X9 B9 `; `+ P1 v1 c
1 [& K( d2 C  G' z: q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; i. Y* U- ^# c4 j
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' n  G* L; j# y0 N3 ^8 cI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ `5 \8 U. A# u

, A: z7 V4 u/ E! @. A3 }- D& Hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ % n6 P8 G' s3 j9 n) c! ?) }7 h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ( Q7 Y) D" z6 T+ l/ U& U8 Q% e
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. j! c: ~3 i  t) f8 K7 C6 r/ {# }+ W- h) R+ s2 ?/ c1 j3 Q

, f0 o$ y3 T9 m- \
0 J9 ~# N/ d2 j6 [1 [+ L  Aอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 6 b# }1 Y2 G% i* L! w
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% I2 d- c+ E6 E# q' gMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 j& s  _$ W$ u: [
: M- B. v" g) mหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี / w" n1 I& Q2 `- F' }; I9 G
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee $ i$ k% g3 d) g$ l5 e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
" f9 T, R: F! L, |5 t" m5 n% K
" U& c- n5 x! C5 \แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 R- W! d8 M( Q% v& Ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm / F+ ?: p' ^3 }  C6 d
I only ask to have you to be like the same person as before.: h1 s7 ], G) k- L8 \2 I

; r- R8 `4 y; g0 g0 O
7 T5 K* p$ z. S, e: \: h( m
; e( w! h& J: Z+ y' Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; t' h4 y$ l5 B8 W7 e6 o; W- z: jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ z* k! n& t- e( y8 a) VDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 W. [/ r! r: `2 g
' r* c" i+ f4 t$ U) C
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 F7 d; x3 ^' Z( L6 s+ e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# \6 b' o5 |) V2 i" V% t, g" PThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- l+ j0 v0 J+ M. u" q

6 a! b; {8 u7 }. @9 pต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 [0 Q% x9 f8 I8 [5 v$ }  k# }- P
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 W  F7 @; L2 l0 N
You wanted to revenge, and to torture me till death, : j- |) K, c5 {# n* h3 ]

4 T- ]8 u- {3 wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
" B5 v2 @, E6 P; G9 L) nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ }5 A" o2 @0 M) U1 N; _: D
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 T  Z8 u/ }4 M- M  Z& i
: q0 ]2 @" c4 g8 t' g% c- @
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 d5 Z: N  w- T1 v0 {
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
" A8 D  U9 n3 i, x* g; Y3 }, kTell me frankly, that you don't love me in just one word,4 Y, \2 l. v  f" L4 J. W) y. @. j2 p' `
8 t/ e. D/ }" {, K' v) Q! c! a3 R
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
( g( m. J+ I/ _# d: ~ter mâi rák kam dieow gôr por … , W+ g9 J, w2 U8 m- {5 d
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-12 18:38 , Processed in 0.055331 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表