|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』3 B3 j3 L8 M4 {: |
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% m8 f% N8 T4 x' i7 A; q9 c- ?# Zwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
J- V* u; T4 m+ x2 M fGloomy days and gloomy nights.6 M; |/ m* K) |0 C
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
/ I5 y [ o# N7 P/ g( kmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor. c/ c% O W* \
I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 F9 |" q: z7 h% h, X4 V% vใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ V: G4 y8 G- B" u
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
' S; b0 W) e$ v7 Y: N# y5 I, FThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
" w% n2 O+ L' @! D7 dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
, p. C; r, G1 s3 s! T' k3 xglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee2 ^2 |9 q% [8 [ i4 S
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.3 a' y9 d% C6 k# v6 S
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ. I& s7 \- t7 q& K/ v: d
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
0 [4 C7 n. \9 LYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
?- O6 s: Z- Q% Uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
, V7 r7 @) \6 r8 }% hdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
o! `1 O2 P6 O/ v W, L n% kYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 U& V7 s! {4 Y, `/ q' h
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
8 g& U( T" O5 K- Y1 P! Hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, J$ D) P8 h7 i1 `1 }- u
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 h) e. F6 ]# }: U5 uบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ5 x) \5 ~2 q r
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
7 D, \' w2 L) @7 ?3 a/ f3 E( oJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.8 \ ?0 X# J9 [3 I+ a3 V" u
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ R) K$ \- w5 f! {
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 a) P& ^7 U# z' ODon’t keep changing like the breeze.
' e; s, K' v$ Wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 G& l3 s% W6 V$ H3 b
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! N# l* n; Z* a; d4 l# F/ e LI can’t figure out what’s in your mind.* \. D. f: s/ P7 h- K5 q. }0 g
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 U& B4 n, ^7 n% p( c" Zyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- C, G: w6 H/ j+ E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 s9 J% c, ]9 F+ F" r" d7 X0 sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ [/ _8 g/ o$ U
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 i" ]! ^* a& _$ E5 i6 H9 CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ; O0 q+ n. T' Z8 o6 X9 i: P% k
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
) W/ f8 j+ M2 E+ ^, {kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi6 x( v8 f5 x% S" I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.2 N1 [5 v G' A. s, ]: a
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
* [; d9 }, _) i7 T3 vtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ m8 Q% E1 k t. t
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.; ]3 V, p4 s$ ^$ v8 m
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
! X5 u% k0 T7 n7 ~$ p5 xbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; @" `! t3 @6 ^4 n6 i0 X: e: V: t
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& z0 \( z) j5 \* h; B, Tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, i, H; f q& V: Q! X+ J6 lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( e8 n9 E0 j' ` S0 BDon’t keep changing like the breeze.* a* @/ I) F! Z0 P% D# c2 P$ d
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: ]0 {0 G6 \" s+ O1 C% T2 U) p. D
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; r, r/ h2 ]$ G, I6 j) W+ R* e
I can’t figure out what’s in your mind.* K2 L: j2 x6 f& H; J3 @' \
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% L# w) {0 }& w- D6 Q6 X; ^yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 {. S! G1 [9 U# ]
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% t3 J) J) S3 G" e7 B+ f6 zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% [4 l* v- o- D' Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' e" K4 o P) i0 P: g. Z% sThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|