|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# M; R, E( t+ p/ {
$ D& }! a1 o! [7 J! T9 W0 l5 l: b
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 J; b, N3 [6 r' f* M2 `5 C
+ R# t% w3 A7 T1 M& J0 i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 E8 @0 g+ s6 u
4 M& V W: n$ W. H( |- h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 F" I" A3 Y z7 U. g9 [+ B d
/ U0 q0 W+ H( ]8 i 苏:时机正好? f9 M k, q( C
[' k+ v+ O3 o! n 张:是。
) v2 @6 \ k$ A8 H6 J/ B* i+ Z
9 `/ v$ j e* p7 D+ r5 ]# B. r 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& H0 r1 K. V7 ?
' ?; P! Z- P9 P3 P7 @1 e$ d, n 博:公使。$ v; F7 [; o1 f
. O5 e+ W6 F5 B# d q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! X' z9 c0 p$ F. i' ]' o: Z9 y! x6 o$ I) g7 s9 C- I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; X" B$ Q" \ q. k" P* |; G
9 \9 v# d& ^* F5 X: ?, y0 l 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% K- c0 \" ~; T% N0 S' N- F* I7 e' D( G5 O* j2 i+ O
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. a( B* m! `" U* G% d! ?; B) ] Y5 u3 L8 n+ y# W- c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 H9 [3 }+ q# b1 V. L, E: w+ n' ]- Z$ I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( Q; E# x5 V" ]5 ? m9 A0 a Y$ P$ a
苏:哦!
: N4 C( z2 _5 t' p9 w
2 s$ o% }4 [$ e# K9 x 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 G. e* i2 W/ Q3 q- G8 `; H' q. ? C- y3 |( U! P3 R
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 s( p! K! ]+ u! s7 y; ?! F. U. M8 i
& |" W; P4 \+ r# j+ Z4 | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& r2 c6 ]' U3 K! @! C7 P
! h* L3 _( J% [7 `+ _( ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! j6 k2 v* ^ q, u e( y& p" M( c5 A# W( t
弗:是的,说泰语。
% n' K/ u9 R3 k" f+ ?& S% [/ F% h, ?; ~
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- Y* g. A; C1 Q! J" V1 R8 B
9 h& `7 u! O, w* a' ]5 _) d
博:还从来没有吵过架。
/ B- c* D% L* g9 Y8 z0 a, A: o& k4 c; j, a/ L+ g' _ X
张:是,从来没有。
5 Y* b3 j: M4 }9 @ _! [: I$ a& ^/ c$ n' R) R
博:用泰语说,就是“还没有”。
) `) p, o! L/ k( v. A. K( v" F L5 r7 |2 K
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" W. N! w/ N8 N5 o* @
" B4 ]$ b0 {6 i' { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 X# L, M9 u2 ]1 M: B
/ B3 M. D' p: _% d: v, W( j: Q2 D
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) ^0 F6 i: }! o* B6 v0 \
& e$ @! R4 j3 L* S 博:从来没有在那个时候见面。
* v3 \0 @2 T& o( {+ \, R U8 o' u8 X4 m! r
张:哈……
2 E! F, \& F+ Z+ J! Y2 F% W
; n% _ E* |) B9 t: X2 V. M& E 苏:尽量避开,是吗?6 U& z7 K& ~1 T2 t
0 L% n" n9 d4 n0 z F/ Z8 m, t- o7 z
博:避开。避开。9 j( ~5 h/ ]7 z" c" \9 ]2 ^
$ z! W- f3 \) _ ?. g
苏:那英国呢?
8 P' S0 D, a9 Y( F+ X* A O/ g6 d' Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. W6 k2 `) W+ d. g' v) d7 f
7 v/ V9 R8 a" r [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. x+ Z; y, E8 J2 {
9 e0 q: A: j' a. W" ~% ~% ? 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& W- b8 ?9 R& \& a' b' c3 f
0 M7 W$ {! M0 a: j! @2 r3 g0 V 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ y! x; f! a. ]5 O* ]: C
" s4 I9 b4 j5 u
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) \3 A8 c2 f& T6 I
$ e4 m3 W$ N, B5 t" c) j% Y
苏:那作为朋友,会怎么做?, I/ {$ x+ Z5 R& v8 }, f
; x- \/ e5 W' C" P7 J; Z2 Z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. f5 b' q. `: R
" p" L6 a* e$ ^1 H! O
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 Y- x5 M9 q B' B2 e/ { s$ a0 j
弗:是的,会交换意见。
, I) G, l+ W U5 I# \' S* V2 y: J8 _3 M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: n1 Q! G( D& O
, U! ]9 O6 C/ F6 E# t9 x. R
博:没有困难。
/ \7 ]0 S, r, P5 S* k C, _0 T$ u3 a- N
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: t( |. |; v" n K1 `: t
" ^ p$ S. Z" g G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) w' n' B6 ^) B, x( H% o* a8 }
: e) ~& X+ @0 }3 e' w& W7 o
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, q' U; ?8 k9 U' R) U- ]
( A: H3 B7 H$ {) y# T6 C5 K7 } 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) i( |* _. ] ]. Y( H3 A0 t: ^3 W: ^# `4 S
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# E# i7 \( B2 Q/ z" O; Q
; u3 \8 d, B) }1 e4 [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 M. v0 u( {3 c, a. P2 G0 Y8 t& g' X9 ~, t
弗:我们必须保持中立。
: W2 I0 m8 o' c" s: K
% m1 v" U" q a, l( K K2 l 苏:始终保持中立?* b) n8 J( H6 K" q: n& ^( @
5 K2 f1 Q4 [- w& ]! t: N, e7 \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: T* ?2 g3 K9 r' @' i- R/ I$ b
1 Y/ N( b0 I) s+ l2 C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
* T0 ~$ W: N! Z+ j V; z1 o: t" _: e8 q8 l3 B' c
弗:但我们不理解啊。
' Z9 ?6 u7 b8 o& K, }2 m# P, V) r9 B) @/ C; T9 z2 W( _1 y
苏:不理解?3 s1 ~. ]* T R: Y( d; \
; ~9 i* @$ F$ M% U1 G 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 R6 w1 I. O7 }6 Z$ b$ Y
. r1 ?/ t6 k. C u. _4 Z! E* w/ h, S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% A# C$ T, ]! A$ M2 f. Q
! ^6 \+ D, O; a/ A8 W
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 s0 t" }) v" a# a! r9 y7 g( u, s9 T, g/ U& S, `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) ?# p: [2 I2 W/ i( T1 T( n
, ?5 P e6 q5 {9 H2 v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ r( j5 r b* |0 X/ P! v' c4 I
3 s8 l# y( N/ }
苏:中、美是同一天吗?: w1 Y0 k7 }, Z$ x" Z
; d6 J4 K% u0 ~% A- W6 n/ y* X6 { 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 d, h: w1 P* P$ R
8 f# d( B. D7 L+ H
张:是。
% x) f0 \" l( r0 v0 X1 T) J! U* D5 z' D! n
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 H' u* Y7 b+ A, l4 H" L( s8 y& l {8 ^# |
苏:张大使介意吗?
1 W5 k- e1 Z) Q; ^1 k2 \# l, ?+ S* C6 `! G
张:不介意。
7 s* D% x' `. l& B6 V4 r4 y0 Z# m+ w# E+ \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" I1 U+ o7 V/ i. k
. ?6 J" N2 n$ g 博:苏提猜,不要想得太多了。! K. e3 W3 N- `, ]3 |! o
- j: k9 f' p) W# v( L; z# u4 X* p# N 苏:泰国人这么想。0 _% [* {' W7 }
1 D- d1 h i' L: C2 ~+ E6 y ]4 ? 博:我们不这么想。, a- O' l9 G7 J3 h. Q6 }6 V
( j) V- z( T6 a* {3 J8 \ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' u7 L2 G6 Z( j
' k; l3 d* e1 {" n* b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
# [3 M9 {3 o/ m( ~- H9 J
f+ T5 w( ]& X- z& O8 w7 D0 K3 t7 k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ Y- |7 o# T% P* n, b' V# C. @1 S/ m3 H) ?% S$ L7 u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 a: J+ Z+ r( h) b7 Q' P0 M/ o" C: H! ?, U% |, U$ \: K$ d3 e
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 A- Z4 R: Y% I1 s
/ k& Y( ]/ q$ u5 X
弗:是。
9 P b2 e; s8 r; ~0 a. R4 T8 L/ a. K& E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 }: o- A) S4 Z8 l6 W2 d
- B8 C6 ^5 K4 ?7 W# R5 ~, @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) X9 K+ i; f* A3 K; z7 d, F! X7 b' C7 v c
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! a' c0 P: t& n/ W) b2 R9 s7 K+ U1 ~/ o9 h- F
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 L. ]( J; x- ^3 K( J6 Z
; l* H* j6 ?8 C6 v$ W! j( `( K
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% c/ u5 O& J( W q8 `
E) B& p( A2 ^ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ B7 I) d8 Q2 }* T
w7 Y* V) t% o 苏:大使感到糊涂吗?( W( n6 y) p" B5 ~
& p* I, W* J! | p' Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
R0 U6 N# {* K) }7 ]6 Q* [( w' P6 i/ i0 z! n, ~7 J
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" P2 Y8 A L6 |4 S, G7 E; V! i" }2 H% z3 d9 [! _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 L' J+ X) w9 H5 H8 G- _9 F9 M
( M# u. L4 N8 Q6 `$ p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% a* \" g* e" D ~+ _5 v& w/ }, E! B k) ?
弗:哈……) A, }$ x3 Q( Z
7 O6 h( ?9 K+ I# H4 t1 h
苏:每次来都碰到了“革命”?# ]+ L9 I& E( W& K, _/ W5 i
$ H' O% E/ h0 M5 h6 I" ~
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 Z: u/ p2 G# z% @) ] `
q+ n1 Z& K( O( c1 f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: w }" R, `3 O# @5 C+ K. @
- V) h& z; K! s) C7 ?
弗:那天我在英国。( z0 `7 b. z, e( l5 J' h4 d
* X) l* ?! M$ I0 A! Q8 J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 l/ A$ N! S7 E9 `8 N
5 R& M6 \8 [7 K' N 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ Z5 ^+ {/ E, a$ L: Y1 [8 q
+ f. }: W4 _: A: G$ u4 @. [& K
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: [) Q9 X9 [1 O: w. P
' R h! y5 K% {- G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ H* O9 L' x, J' F& O6 O
; a, C C" j S0 U
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 g7 c5 ?; J5 k% X. r
. F- O- D q: L; G6 {5 n9 O 博:那你说说,有什么情报?8 w/ g, h5 o' V. w( o7 m
4 U5 z4 }$ O K- Y" c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?0 Q! v5 w+ F9 r, [
7 G' D1 A1 u9 q) A7 a/ ~9 B 博:不对。
* w4 `9 i. o/ M# I M% C, n1 P" ]. v. [/ d1 t, |. Z/ Z
苏:CIA,可能有什么情报……; @" D6 K/ Z- T9 o0 c0 W7 ?: [( V
8 v7 v- j* o2 a8 I( t$ z0 i
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ l3 \0 o/ Y. ?0 P( @" D4 g! |3 x, a
苏:不是事实吗?
) Z/ w7 O, v& v8 P5 K3 n' g
$ Q6 P) t+ P) V6 m" T+ m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% W8 f% X. E" x' m3 K% L0 `! H9 Y
$ ^$ v$ n+ \# x/ d8 n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- r0 H8 J$ @- i6 H
8 ~% t( A) h- V4 k, K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! b' W2 Y4 u' w# {5 ^2 }
# x2 q9 }' d, {& W 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, V, W7 s! g9 L1 O7 G
( z% {5 G0 q) y; }( b8 W% T! g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 e4 G5 Z9 p+ }' y
; {- B& X2 m9 E' I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 t. c6 I( Y9 a: x7 [
$ X5 E1 l9 W# T
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 T; g, Z" A4 C0 i# t ]. f- q2 y. S* y9 e' Q, h3 I6 ~" U
苏:为什么?损失什么吗?
+ c* M4 @9 ]: R1 I3 \; k1 Q1 d: |! |) ^; W. S6 L1 v, \5 D! y
博:是。哈……% w0 [3 w/ {! L/ Q) T% u
" n1 Y4 X" F. v* y 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& e% C( w) ], `! y& y
( F2 R) k/ j1 U) i I 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|