|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% P) x$ x; l" }8 y# I
8 S* F) N& O3 } [ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: T3 c8 P1 o+ E6 J# \
$ h5 i* p; |2 W ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# a) p2 [7 t# p) h" }# h& T7 M; E
; I7 |+ w# C6 Z; [
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, t: _" S$ @/ {/ P* u. C2 A W
. U* q1 F0 o* j2 h" N9 o& p4 l 苏:时机正好?8 ]+ N% x+ M D" H/ _# r
C$ s* j9 e- U( J/ r/ h
张:是。
7 K2 m% K. K+ U2 t! Q1 U
* r! X) \+ V) r 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 c" i% q+ y. q# P5 Q w
+ f! n1 t% v" M: v, t0 `; M: s+ z 博:公使。" K m& V0 F$ _% }: r" R, ~' h/ c
7 O% u5 [$ c4 ]2 y6 E7 b, _5 W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, @8 s2 \& U3 b& Q( h4 r
1 Q8 d; r: z& J% c8 E7 i; R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 x5 [; F. C7 n7 Q" h5 D; Q- `
) a2 M! J) n/ A4 `' ?2 d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 c( n/ J g, n X ^& v8 f9 p; e- V
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ i& _& x+ U. y r8 C, n1 @8 S
, E& x5 d3 R J- x- c+ J8 Q5 b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ b+ C9 F0 b" T) E2 c4 Q
0 U1 ], j- G: a6 c 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! b- L6 \/ F! Q/ s. Z# b7 J0 i& X
9 q9 T; b0 A* x" n( U4 @ 苏:哦!
* ^" y# @4 ?3 W ]9 z9 n
6 g3 k! p3 d, J 博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 c5 W/ f d5 {) L7 x9 P: t" T% m) u+ e( V0 s8 x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% G5 Q7 U$ ~' Y' f3 i7 W8 D. J
9 t5 \' F% Z. c& c! j8 d, J) P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 @* h4 X& e+ I2 v; `
8 x8 G7 l+ K9 u7 f D6 D
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 Y' k; h5 V# q5 T+ t
( c' h* _* b( A5 {
弗:是的,说泰语。! J6 y/ G2 I# F0 Z9 J3 M$ W6 b
/ u% ~4 F/ i* I4 g* O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 U0 n# |% s5 W `
* E& w: ^. k5 ?- H 博:还从来没有吵过架。
. P5 N d3 o" I* Z$ \; W; G4 x) [# C, Z5 {
张:是,从来没有。5 y" m N# _" X2 r
1 i2 C% y' V* s$ R* X 博:用泰语说,就是“还没有”。
0 m4 G& s. |, _, Z6 r* k* _+ L4 ^ `0 \; n* A; H- M
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. ~% A& J" ?: a5 V& B
- g; J- y. _$ {1 b- {% ~& k ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
z& p1 _, c. n, C& \4 U+ w' d9 |" w! x) d# T) E% G' Z* h8 k% o
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ J# d; V) o7 d+ I0 h, u% x/ W% I0 F$ Z( f L6 q
博:从来没有在那个时候见面。
. R" W' u8 c7 `2 K/ `& w
2 ^3 n6 {+ h( W% l. Y 张:哈……2 B- [8 ?0 l# w! R
4 r5 j! O1 T% J) B" o$ z 苏:尽量避开,是吗?
* a3 t5 r8 f4 c8 c0 ]# G* \0 O- v9 `0 s& n
博:避开。避开。$ w3 _) M6 y' Q( H u3 C$ a
0 }! a/ V% F. n# y( `$ b
苏:那英国呢?
( {, ^+ m% k7 o2 g$ G! g
2 k7 l, c: w l$ s' n4 h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& E* h8 t6 H- q& z- L2 R9 X. H' t: q$ w' h# ~6 j) }' X6 @1 U
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ a; V. g% e* e6 A& `" S9 D' i. R2 Y9 Y% s0 b- _
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, Z4 {0 O4 x( x* {: C# B
; X8 u6 G- g e1 C( } 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 V" ]2 y9 k, |; Q, S8 g
$ i3 ?6 g& N! }/ K9 F3 I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 U1 ]0 e& |( i1 S( O$ r
; C# b3 o2 ?6 b. U3 O8 p$ `
苏:那作为朋友,会怎么做?
$ a3 w& U% i( a& e+ R3 k$ Z
5 `" ?. G; Z$ \3 _8 |& ?! `7 s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* `% Z; k2 o/ s( ?+ T8 T
; u$ a3 l2 p6 a; } 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: m4 B5 s' ^# |& u L
* m- T3 u- w" H' Y 弗:是的,会交换意见。
' O2 H$ ]2 i; [; }4 b+ j7 ?
6 p& O& Z$ A$ u/ u 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! c$ A5 R; Z# S3 z6 r8 S& t7 p5 e" @2 |+ ]! _
博:没有困难。! {! M) ]. K0 t) c. v9 ]
7 O% M+ w4 i" ]0 l# n* q* P P v
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; y9 d- U; a1 }4 f1 Y
. K9 E6 [8 C" E7 c6 @' H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% K! K T* z% d& D: [; q9 U2 L5 T7 \& E1 y2 n- @
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- {, n/ u2 k9 a# F r$ L0 I" R9 X1 [. z; V2 z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: I# ~$ x7 y5 Z9 ^2 m
, T D) a. S, j1 N! E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% ?% H) p% o+ S; W9 m
8 f( `/ Q" a, y) L# [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 n+ z& A1 p1 M$ b* h6 o3 ?
5 _3 S- B* P( J3 N* U# V
弗:我们必须保持中立。
O8 O+ m7 S! A, G5 ]- C
) X; l% i/ E. p0 H M& k y( r 苏:始终保持中立?
/ J# Y+ ^9 H+ W& b5 H( ~- r3 m3 {! G( c; g
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% w( E& z" `+ @$ g# f
$ P5 s* x0 x& _+ v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ q4 W9 m7 N6 f$ J J* R
, e* B$ _9 \8 y2 B3 M 弗:但我们不理解啊。
. A6 y! {: b! j. \* i# a
8 H9 E% A6 z' Z) g4 j3 a L) F) y 苏:不理解?
1 w- P2 g t# S2 @0 @ ^1 L* l" d1 o. j4 j( E' Q3 n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% l/ L) F5 t" }3 J# q2 K- V7 z% a. }( ?9 h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 P) T2 x( j1 P& y
2 l$ A' j' @# y0 q# F" j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" J& R- A- r3 E' b8 Z# t
& U' K/ y% \/ @' ]2 N 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* J- e2 V) `. ^# O) Y; r) ^4 t0 S, U
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; Y( M* P" ^' V+ P/ D% J
^9 Z6 z' X' E 苏:中、美是同一天吗?
# S, B* [, \' @: d/ N6 A$ g+ H; g+ \& n' o0 T8 y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 K" ^4 Q% Z1 h1 L- D
+ f3 f# N6 L* w& w3 v. S* F 张:是。$ A. i: z! h0 w0 Q
1 F e0 i0 \/ u1 M' K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ Z$ x; I3 {, {; _2 M
7 N E2 l7 i# k
苏:张大使介意吗?6 j7 y% y- ?1 p7 D3 c0 w
6 c% @: k( Y" u
张:不介意。7 u+ S+ T- j8 V) A
+ D( k, F5 M& \5 O+ M- l. { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) x, }& [' a" S# B2 O" o
; ^ {: a) O/ P b7 T# n; M 博:苏提猜,不要想得太多了。
" z/ a. R; S6 Z& s6 @0 P( K3 s
% b4 r6 [& z6 |! i4 r& h5 m 苏:泰国人这么想。2 |2 F8 T' J2 l4 [. w3 ~$ C
9 N+ P. ]% N8 L! ]9 L5 r
博:我们不这么想。
* O$ {1 k8 p! R' s, p. \) ]5 N' ~) ^/ p
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) K( V8 r, k6 |- P& r) y6 ^1 \" L( P5 X! @3 x
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! A* P0 v- `* J* R3 @6 ?* V
' R7 U7 ^- ]" a; C& Q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: @6 Q1 C! W3 R" T2 {7 z
( J7 z' x+ N* B' s/ c1 m' _0 F 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) A( W" T) ]2 R+ o
: a" z+ [" D; F, G 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 A4 M7 p1 N/ a A7 s% a! ]5 c2 R$ y3 V, A: e
弗:是。$ ]9 |- M( D& {4 f" U
7 m- e' c% D3 a9 ^* S/ S( O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 ^9 \; S+ }! `% R. d. E" z, _& K4 \1 u! G4 n
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! a. v4 o* B# l) z: X# H! Z
. I6 I1 _5 `* t" I) [
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ P! {; y8 K4 X) S1 C# \0 G
2 ]( K# C) d$ Q2 i8 @8 o0 L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 u t' r% V: E: T6 m% {, \: {
2 l% Y& ]0 r7 R$ ]% ~6 M 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( P+ i2 \$ y7 s- t
. V: G& L$ v0 v1 b$ z# r 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, R# x& o. D. V* u% I3 `0 l, a( @. R( t& h u+ {
苏:大使感到糊涂吗?* A0 {" k4 B, H8 ^0 m" z# H
$ j; E! l9 V) R! ~! U
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' U" I, }) J* ^, ?# ~. ?% V
$ B9 j/ k2 j' a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, b" a3 ^; m; }$ j$ |4 @ L6 |
$ T3 A5 b9 ^- {5 d% _: p; Z0 x8 i 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 ]& p( N& v* T1 ?* w4 J9 e' j% v% G0 \+ p/ _$ u+ \% S) Y% F% |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 N1 ^* n, u7 G) T N! @
$ ]' F% O. g5 o$ M6 D% t
弗:哈……
( ~2 m3 y4 L! O. D5 J
0 r# e$ o E3 H5 s4 ]; r0 I! F 苏:每次来都碰到了“革命”?
, O" Y& s# P, U/ o* M+ b) g2 E4 e( [* c. |1 X5 A8 o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 R+ V$ u- Z j/ q
( T% M, ?( _/ E4 {
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" h* e7 e: j& t7 k( H1 Q
# a6 \, O! R, p" y/ Z1 Z
弗:那天我在英国。
0 F$ ~3 n0 S( |. P5 v
0 _) L9 f% `/ @2 v: H* L. j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& x2 g, Y" R3 L0 R
7 n- s' `- B- b. A& f2 S 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% F- m( {$ [+ S9 R
1 m. E" [: D; i 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" D% y L8 Y# d$ s% L
" {% _2 M: k" a4 h' ~) n- p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 R0 B: w4 X! B1 v$ p! K* E. b
* o4 H; D# V$ b8 { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' [# i2 X3 g2 W8 e8 ^1 h8 |; a- n
博:那你说说,有什么情报?* G4 p) N9 }* P2 Z9 l& N; M( s
1 L3 F8 [; \9 e4 d) x L' t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 l* A6 |* _/ g7 m4 G
4 l- B; u9 y* ~ ?+ r6 ]
博:不对。
/ S+ M! s! X- f7 U. b0 O) V( q% b- m: X. a b
苏:CIA,可能有什么情报……1 d+ B7 x( b C! m4 X
# N8 L# b/ q+ [9 N2 `# m2 n# n8 C 博:谢谢如此的表扬。谢谢。# I D; y( f! g/ n, q! e
2 P% U2 [) w& X
苏:不是事实吗?% {$ G# [( n5 J
# E+ I6 d# E" |: t" B3 x( |; u/ k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- `4 L6 `5 _8 R
B1 ?& p+ {, f1 P' L q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
H! t7 N: a- q2 a4 M$ `( e% W" q" j, a& j
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 H$ J( g/ `' x- f7 K
; b7 i) a+ q1 g8 W5 P 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。% F8 B) O4 V, q
6 M* h _9 a: T3 x) M; v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* W9 d+ y2 T _6 B8 i
% n! M; `; \% t+ ]9 [ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) r3 B: `* `0 M) J2 V' r; g
- D/ p; W9 ]5 l% A5 H l0 | 博:苏提猜,请不要这样说嘛。# }4 q7 K7 t* h0 O2 v1 ]; }+ k
2 s/ w! F( L3 |- {- ^ 苏:为什么?损失什么吗?1 ]; U$ q; R9 F2 U, O
& j5 V0 B; R2 }+ a: c 博:是。哈……
$ S1 Y% S6 U2 U W% G; u$ U ?6 y# \. G6 K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* c9 `6 x: D/ s+ H3 f* r% n) I0 a/ j+ R, \
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|