% W% R* h- i* N; G1 v! {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; D2 P9 u# w$ h( K你,你不知道怎样来认出我 $ T) c$ }( l% @& C2 E& U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' s6 L8 Z6 G) d$ t% x忽略我的生活,我有的这个修道院
) \9 y O5 `. }- B [7 q) wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 H. I2 ^" x, o1 A3 Y在我面前,是一道打开的门 , M" x8 e$ Y1 _, C8 ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
) H- M, Q* k+ v) S2 v也许 * m7 ]* n/ I4 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
! {1 U3 c1 I( {: g, M5 I! p+ O即便我必须重新开始 * T* }# u( O/ C2 h. V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 }& r+ x. R9 ~; f
你,你不相信我的孤独
$ e6 J& V g! k3 @, k) j. ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + a* d4 i9 w- | m5 I! W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . E5 z! w0 ?/ ?0 T F- J3 R% a3 G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 G8 L. G) U" X
在心中有一条细小的痕迹 # ~- K" G, u, }6 F8 E! x
In my heart,a tiny string Filament de lune + l9 B6 Z8 S$ u2 d
月亮的“灯丝”
; t; h2 y0 R0 d5 SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% `1 K/ n0 F# U$ Q, o3 {6 U$ ]在那里支持着,磨损的钻石
5 z3 r/ \& w2 T2 JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 x; y# d* t" ~0 T- Z但是我喜欢 2 v5 t8 Z _- f$ `/ i P3 ~2 J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 f6 |! m* z1 I
我没有选择必然 - p8 v" T9 ~ x' I- Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; p7 K0 f/ C+ L但是,这就是“迷恋”
; H+ @' ]+ B& ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( Z- d6 X2 l) H5 b2 F" _4 o6 d
爱,死亡,也许
$ Q+ G) i) f1 L# g: }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" z6 b* p4 o/ I+ A; f; x. ?( L& d6 Y为了一句话而暂停时间 4 k) Z0 v2 |+ I- `9 O0 P/ h5 X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 t4 ] Y1 p# B; H1 u1 t0 R所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) U& G+ `* R% v c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 Z* w3 Y& p8 q/ S
这就是“迷恋”
5 \$ e* n& P Q8 n( S" e) ~And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 ~7 ^2 r/ I6 h r1 T所有的他的存在使我们折服 $ g4 N: l K% f/ h2 X
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 Z. Z; } W$ O最后发现那也许只是一个回音
& `7 r4 d4 t& b! }9 h5 }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 d4 ~. W7 o R你,你不会看到另外的一边
0 h7 A% N$ D& C. V8 f1 [2 e$ wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 ~' `# |, k. y) i我的记忆走向自责的大门
: T" W C6 }/ v2 L+ N' i9 U w1 BMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 P9 `( Z [8 i" |0 |( p
埋葬所有,过去的财富 2 u. r9 ] Z; ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 r' W) G# M8 z+ [" h; c许多年的伤害 ' _9 s5 Q5 n1 T) d% q) m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 N. @ t5 z9 b! P& w$ A
你理解吗,这将使我停顿不前 & l1 W E% A+ F) N: Q6 E! G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 V- R, h) n% e8 _9 W G5 h8 w h我,我已经不再望向天空
& s7 Q0 { z+ LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) j, d. O: b% N( X& Z+ m
在我面前,这道打开的门
+ D. ?, ?5 C4 \) XBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 O& ^5 z7 n: o w: C# B. a4 P
这未知的东西只会伤害我的心
+ s; j% y4 ]4 ^* }: P, fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 c; [. s- X! i' S0 ?. c以及他姊妹,灵魂 & o1 C7 V1 |% M2 r: M; N+ C# w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # b% G* ]! p. e* N0 u9 b/ ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& k6 p' y, J% XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime q* X% K& W7 ]2 v+ A: x
但是有人爱。。。 3 N) E0 @: r5 T c) R" `" y
But someone loves |