杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 75681|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
4 B! [% A7 U  a: d7 h
8 N( H; _3 B7 G& o! yA
4 C& N' L$ N5 U+ @# T, A* ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
2 V1 Z+ e) _5 C( R. l" l$ @5 ^Ahan gen 晚餐     5 V1 `0 @7 f  \) g6 g% H
B
# q, Z; I$ ?0 `: @Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ' m7 o7 X1 f7 u# u$ i0 ^3 D
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- s) x  \! }. g2 r% {- s; wBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 $ i# B; r* M2 U4 p( u, G
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 - z# R9 r$ R/ f  F- ]
Bor bia tord 春卷     4 p% N2 m9 H, R8 Y$ K3 [6 {# a) C
F  
& t/ `2 G+ f( i$ CFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 + G5 C0 b" T2 k7 L% }2 i' [8 u) m
G  
) X$ u8 Y3 e. k: vGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 S( D, n  h; d, o7 [/ \Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
4 {" q- l& j9 }7 p- NGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
, S- W/ }% j+ C- _4 F  u2 _* NGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 \, e' L1 o2 e" v7 |
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
0 X# a* @# z6 qGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 $ \' X: d  N/ W1 R" A
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉   `8 {2 u. k) {4 ~* ~: u$ ^; ]
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - {1 @% v% |8 v0 V
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
3 z3 i8 [! o! i( h0 H" [5 a* g( jH  
6 U1 b( @* k/ J$ O4 WHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 s: F+ q& p( X. p
K  
" V" r1 N  L0 f# L. J9 a. t% b! Y  gKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
$ x2 D9 g0 P! U' n: g- pKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 , L2 L. u( d2 o7 B. z  T
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
! w% u2 H) _8 A- H& }Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
% X8 _% ^. ?: }0 ]( _Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 1 W7 W' q& C" j5 J% G
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
( k8 O+ W5 P$ h1 ]7 SKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
9 n; L/ c  i- v; l- d2 @8 s3 fKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + Y. I' H) G7 I# G3 \
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
% `; R: x5 h) @4 vKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 + O8 W) I3 k* ]1 t4 F- M# X3 [
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 8 v. @4 \/ S, O) p! Y" \' _
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( ?4 ]& |7 w9 [9 [2 s
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
7 r6 w7 {! E; d$ c8 wL  8 G7 y7 l! w, G
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 * C4 E7 t$ ^6 ?* _; ]
M
( c3 S- K$ E+ g) _Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
* [, }' A; a- Z% JMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 : R( v. o( d+ \0 }8 [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" z; O7 f# J5 P2 A( M$ sManao 柠檬 Man farang 土豆 4 n, j  h! t+ k2 g7 w! `  p
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
6 N$ T* m' ^5 rMaprao 椰子 Med mamuang
5 ~* {  {! @  Z+ g/ nhimmapan 贾如树坚果
) f: |# s6 p' kMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 5 d4 @$ O( o9 e# x5 U/ ?
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ( P' ^6 \2 r5 K1 c6 P9 @4 a
Mo satah 猪柳    
( x& `/ I: y" y. @N   f! W4 M$ W" W+ V
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
: G- w: A! K' @- F2 M8 ]* n3 p8 ONam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : \! U, y: M! b1 b% ?
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / C' e- K- L% H6 x7 F
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 7 D$ X1 w/ n3 L- H
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 1 n; q3 I9 a& n- n" E
Nuah 牛肉     % }) Z% t# _7 d, O8 k1 r7 o
P  
: w2 h; R% _+ _, C% VPad phet mo sei* ~$ A8 K0 N0 M& N4 q2 G
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# ^5 {) G" x% f" K  Q5 n* S4 `
jao 牛肉拌绿豆 8 q$ d: Y. I  i
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 9 r4 E) T. _3 s$ M7 T4 w
Phal thai 炒面 Plah 鱼 . `7 e* f8 t" J6 V9 L2 d6 l4 W
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 3 I2 H$ w3 m. q& }# k
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 O+ c- F8 z5 z4 N5 o& N( }
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 X/ a& X, z( n0 N; l  g& p8 T
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
! g+ @# h9 W/ N! HPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
: E2 ?! {: g' B, OR  
2 u1 B  k' l% J% a( ZR Raprathan 吃 Roohn 烫 3 J) M* L) F! e) c
S  
5 x, o- c3 n& _: rSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
) ]1 `" U& A; |! o# [7 m  C  rSie juh 酱油 Som 橙子
$ v; R& Z1 r6 s0 f$ B  m( x+ UT  
/ |+ v, w% b( A3 t+ w+ B7 E% RTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
) F5 l$ O* Z% k9 B- j, FTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 / z7 m$ C7 |: A( |7 c6 J
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 " q! Q9 Q8 ~+ {- R5 ~5 R) d
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 9 p: j6 P! }  L! H5 p7 M8 i
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
, N& o" q/ h- `& L% i$ z7 M2 zTord 烤 Tschah 茶 $ b2 W8 a8 G, o2 X
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 2 C% S$ T6 t# a: v- c) u
Tuna 金枪鱼     ( R1 ~" f- i, Z5 c, J! d% B
Y  
- r- _0 S8 |" x; ^3 _# d: P4 p8 C" lYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 0 E! i  q' T$ [- ]! R% d0 `
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。/ ?8 `7 ?4 E1 a$ }' d" A
LZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
( h1 D3 b8 e) f8 [- u+ P- z. ~不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-22 10:05 , Processed in 0.052202 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表