杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39198|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
9 g% T' N/ B) ?8 H4 ?
8 r8 c1 S3 S; Y, ]3 R) X( y. X- l3 w* Q
It being in the springtime and the small birds they were singing
7 P; D$ w. M! s; J那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
! f6 M( A) V3 ~9 p% W: j+ tDown by yon shady harbour I carelessly did stray 3 }9 k  C* g1 {9 t' ?" j2 N# P. j
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. o' J* ]( l' G  c4 V6 w) F, F) pThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
) H. j  b/ U5 h2 Y' k画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) T) ^1 F2 F& n% n) p7 |" hTo view fond lovers talking, a while I did delay : j! h% _' ^, ~( F
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
: c: R$ g# Q6 ]  DShe said, my dear don′t leave me all for another season
0 b  d+ C+ z$ X0 l, O  ^她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
, I" z! o8 i' Q8 z/ {Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you & |5 r& N7 Z8 P  _' Y: [; G4 T
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ) A$ H& W& E, i* R. _0 O
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation3 T, y! {6 }3 g
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 . _# d# i2 J& H" X
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu $ A: s6 t9 y! p4 m
我对神发誓,我永远都不会说再见 " D7 V1 `8 Z% j# T
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 0 u) s2 I2 d, N5 p
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 - w) ?% D8 E* u7 r% v8 P, p0 k
You know I love you dearly the more I′m going away * s& d. }8 Y6 n2 e
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
4 B. r6 {8 k! E) r& s  Z3 i: VI′m going to a foreign nation to purchase a plantation ' O  n. O! ]% M. Y4 e! p
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 + C4 D/ v: |8 F. x+ y. D
To comfort us hereafter all in Amerika y
& e2 o  V% Q/ ?6 `来抚平灾难给我们带来的所有创伤 " a7 j- Q- p2 f( {, Q# t# m6 `
Then after a short while a fortune does be pleasing
& c) v1 o2 r( ^2 F. b不久以后当一切都已经平息
& {: [- v! _; ^: e4 dT′will cause them for smile at our late going away : A/ I: @2 U# A/ D" ~2 B& L6 L
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
- z/ I# @* ?% O7 X% o) s+ b& N4 h1 WWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
3 m& i0 r+ e5 g4 x0 { 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 # B' M( z+ t( {7 O+ ^; {( n* }
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ) P5 U7 [. @( I) b1 P& E' ]
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
" `: e$ O/ b+ y* I4 ?; }If you were in your bed lying and thinking on dying
. ]3 P0 H' K# X* R% @# ]如果你躺在床上正思考着死亡 . i/ X# F% [  v; @9 K1 X& \9 w
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er  I9 t+ O, r! q4 V. a
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 5 [6 h! @/ f2 j  ^
Or if were down one hour, down in yon shady bower   O. v( q" I( }9 d* S1 X
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
9 {( B( W; z. n+ X, lPleasure would surround you, you′d think on death no more
! g7 K) a4 V+ e8 P 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
# K- ~% X  s) a) p; ]Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved $ p* r6 H6 y3 U$ x% a# m- R
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
4 ~0 D. X/ q# y6 B0 \, }" |$ ]I never thought my childhood days I ′d part you any more
) e1 y3 s2 f$ K' w3 m8 W1 P1 i! X- e6 S我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
, _! `. _* Y( fNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
; X# I7 Q1 e6 u2 U" X. U而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
+ J# N, T) D3 B+ z8 H6 SAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
+ [0 {) ^1 L+ A" L* H$ b+ y沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
4 r' `: ^' W. D9 Z3 V3 |
' {  B8 u: r/ H* s! l- wCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ! H5 o; k/ Y! ^& r( ~* ^
0 M9 w( I8 A! Y; ^: H

1 O* F. f$ g2 X6 b4 q- c1 B& ~爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : v6 E8 B$ q1 }& l. `3 h  ~- J: J$ Y" Q
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
2 U# t: n& U- P& L+ Z% f9 m8 O$ x  h8 V
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 . _& j$ i9 X  z$ i! D
. v& n5 A' B8 E5 ]2 }7 w( e
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
! Z9 y$ M  R* Y  E; S( R6 u( r+ f3 d9 U5 |5 r
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 1 O1 w! v4 U/ \4 V
6 e8 O6 u; n6 X# U
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。* ?. j5 l/ j9 A5 O# ^! c! J8 C9 l1 y

1 t2 g; x% B: M, [2 E) o. b( S自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-5 16:55 , Processed in 0.295682 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表