|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
# L; v, v3 Y# _) H2 z3 C8 ~คู่ไม่ควร
, V6 o8 g }( [1 e( okoo mai kwun A* Z9 L: i/ V y
不合适的一对 2 A5 s9 z, j! \: c, r9 j+ [, C
# |& k+ T+ X {! P0 Pเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
. O5 U5 N* a+ `9 s( emeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
; j: q0 U6 t+ Q/ T! d, Y* S" s, r我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 / m+ L# q3 J4 v, _1 E
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
9 ?" I2 K& `; S5 V t. t! @pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma 0 C Q. J- J8 C, a u
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
$ Y- o0 g, {( \0 z( v9 m; iลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
+ \/ I4 F, Z: F& p" f* Q4 @long din dway ruk cha lom hua jai
0 G$ Y% H1 m2 P8 k4 a/ u5 p: V用爱来到人间 滋润我的心
' R! E" k, T* g9 k ( q) L8 n8 Y9 Z8 u
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 7 A; t% B) O5 E7 y6 Q8 U3 |( c
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai $ ~$ m7 h& v9 o+ h9 T! Q
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 ) B6 N( y1 }% ?; k3 G5 t* C" p
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ ! T0 S" _. l5 Y" S. z2 c4 R
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
& m7 J5 V7 I! e) Y. ^/ a因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 : U {& V5 h! Z3 D0 e' S0 i) d9 H
# W5 D! U- W& S& K: l0 Z
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
% q, y% [& z3 t8 n ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
[4 s* x& h2 q! q爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 # n% V0 I% S, W8 f7 C7 P: O
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
: h5 c s7 L7 W+ F+ qpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
2 l3 R) y7 r( J D因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 / f- u) a* X! ^1 b1 j" X5 b/ Q
6 C: j) O( ?; @ M1 h& K
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 4 Q. c* X9 ]7 O( [. y6 m
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
$ A# q2 e" A* I) Q, d7 Y星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 * _& q+ j* v& C9 @" ~; M
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว P( v. T3 Z# w2 g
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
' \. J7 ^2 N' l仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 9 z0 B( G$ l( v& n, L6 ^
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
5 h6 `& C4 I; L7 x, ?ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter $ `, v" U9 a; z0 h
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
- @, n5 c2 G) d+ e: b9 @+ \เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป $ Z6 C% B# p& G
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai . O/ w0 D8 i- A$ i- s8 \# s# K
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
! d# B, q6 w% K: ~2 H) {7 o9 S/ W
9 |9 }3 z( A$ g4 r$ N3 U& ~9 p8 yแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
1 z( g% W5 v- u( }) T8 E4 c0 tsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai x! e" y3 O: @5 l/ N- `
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 + f5 t. S% e: F: _' }/ }+ [
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
: \8 Z, t( Z" |$ E* \mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
0 T2 N! @& s& J6 a仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 ; N, p! M% r; y6 G# |( f2 L- v6 t
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
$ i, K T" ~5 a7 R) u% E$ edae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai . v, U! \# l# e7 K) Z: Y/ c& m {; x' K
但我的心里将永远只有你 |
|