杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 21134|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" z+ @3 q! n" T$ [娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 S6 B. Z% S& B1 V8 R2 m* j: j: l
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 X; h0 H" [! s  P2 J' P, T
$ h5 N2 v+ B+ ], U' uUn signe, une larme,  6 F6 p  x1 G, _7 W- w; m, I
面对暗示泪成行,
  
6 w, d: g& Y; x( T2 jun mot, une arme,  7 ^+ ]5 f. r9 G3 A$ P( W1 F
听话听音心已伤,  
0 p) s6 R9 P* O) k# Q3 [nettoyer les etoiles  ' J! t; |# {% s. c( N1 Y& |
可怜春心枉陶醉,  
5 p0 }4 o% W. H: [a l'alcool de mon âme  
3 b" S4 [$ E  K# z1 [, N清心拭泪抚情殇。 : J% _$ R2 {; ?0 K. `: {
Un vide, un mal  * Q- {8 ]% R, M) j  Q2 o6 }
阵阵空虚成悲伤,  
" e' S! J& C5 v7 Y% ydes roses qui se fanent  7 Y! j1 k: C) q- n$ w2 n
朵朵玫瑰已凋相,  
$ `# ^' C3 u& V  I) `4 @quelqu'un qui prend la place de  9 y; B* g! }* M5 O3 o
可叹帅哥作异梦,  
; G9 X3 J4 o/ wquelqu'un d'autre  * l4 }- r+ b. E# N6 @# S3 L
移情别处负心郎。  
. x+ V# S. }' @# m+ {& Q: \Un ange frappe a ma porte  
% n. C* k. p$ @) h2 m天使欲敲我心房,
/ u4 o/ n0 B# KEst-ce que je le laisse entrer  ; \, x0 n0 I9 `8 m! R# d& D
是否开启费思量。  * l1 m2 W9 p  g- `
Ce n'est pas toujours ma faute  ) E( A- g; Q) X. O3 K* Z
纵然往事消如烟,  
" s7 \4 p3 m; s6 X7 v' e) ISi les choses sont cassees  - `, ?/ e+ U8 s# d$ }, B, j
岂能怨错在我方。
, D5 s& k( g, s+ mLe diable frappe a ma porte  
  a. s- d0 Y; @魔鬼亦敲我心房,  0 {6 B% N" U: t4 L/ e1 c) n" l
Il demande a me parler  + r* Q% F( |4 U" e. j8 {
信誓旦旦诉衷肠,  
( o: |) }* N& i) Z5 ?1 ~Il y a en moi toujours l'autre  0 b' _7 |+ @; F  f
在我眼中都一样,  
% a2 n) Y  p5 s( D3 RAttire par le danger  7 u! d$ @* i+ K
皆如虚情负心郎。
, k- Y6 t7 m; f! e4 A. ?, `. NUn filtre, une faille,  
/ a5 q. i6 Z4 x3 z! s次次经历遭心伤,  0 V7 j/ \/ m' H, h, h
l'amour, une paille,  
* Q+ {0 o7 C8 m8 y( L; d' s次次恋爱遇痴郎。  & ]4 q: G8 w9 |9 e6 N" Y$ p
je me noie dans un verre d'eau  * R) }6 N# C' H. @( F# {
手足无措苦惆怅,  
! w/ {, ^& ~8 i+ G' V( Jj'me sens mal dans ma peau  . c6 p1 c; Y" n) J0 c( D
长歌当哭断柔肠。 - y) Z. h) o/ j: F8 m- X4 s
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# [1 t! q" F: G( J" w( h% _/ r6 [) _笑傲人世弃虚妄,  
! S7 f* T+ L/ e6 f) ple soleil ne va jamais se lever.  , Y1 P4 S  Z% H+ e. Y7 b" z5 M
心中太阳未露光。 8 h7 Z3 ~& j* C4 b9 @
Un ange frappe a ma porte  , u/ f' Z% }- H& i. i* a
天使欲敲我心房,  $ d& T- V- r9 N  G$ E3 v; y( K
Est-ce que je le laisse entrer  
; @: m. A$ m* R6 [是否开启费思量。  
3 x/ `5 a9 S3 Z6 wCe n'est pas toujours ma faute  
% t" Q# v; f# `! G/ V# x7 `纵然往事消如烟,  2 f' K; K3 [! L- q" H
Si les choses sont cassees  ) e7 I0 @" ]3 Q: _% `
岂能怨错在我方。
( g1 H2 q+ a0 ]+ FLe diable frappe a ma porte  
6 o9 u* Q9 d2 o6 R3 }7 U! p魔鬼亦敲我心房,  0 @& }! J: ^% W/ w3 b  v
Il demande a me parler  
2 w" O4 Y; T4 m/ o. n: _  Y0 M4 r信誓旦旦诉衷肠,  
4 q2 ^6 f1 T. \: VIl y a en moi toujours l'autre  
( n6 \. U3 j4 k( V  _0 @0 n$ l在我眼中都一样,  
9 v* Q" s- Y' y& cAttire par le danger  
& J' y% }4 Z; ?. d- Y皆如虚情负心郎。
7 t' R) Z$ R0 VJe ne suis pas si forte que ça  
0 z6 H& e( Q1 e; j( |生性并非志刚强,
/ p6 {& J' I& U% g9 W1 det la nuit je ne dors pas  ! f" p5 j3 i5 l7 N
辗转难眠夜漫长,
! A0 a' `$ E9 m5 t( O  _tous ces reves ça me met mal,  
1 H3 k- Q# C% v# ?' Z历历往事把我伤。  . R2 S/ j; A; ?4 Y( }- L
Un enfant frappe a ma porte  
' C) W! G8 A& ~9 |! i" ]% ~一位帅弟敲心房,  : M8 i, t8 B8 k; r4 l# Q
il laisse entrer la lumiere,  
6 M7 C6 P" G9 X& X- d" P% a7 [* [射进一丝希望光,  * [/ a# {$ m  T1 \0 Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ Q/ L: t5 Q8 b' m) ~/ Y  g. r目眩心颤山海誓,
0 W9 X* i- }+ ret derriere lui c'est l'enfer  ; N" k4 k$ P6 k# A5 q; A
风月过后梦一场。
0 ^+ U" `$ G4 X7 q% o; g0 _Un ange frappe a ma porte  0 B" ~# I* e$ o9 C, k: s' z2 u6 V4 \
天使欲敲我心房,  / Z+ c1 P" l9 j6 ?5 W" V5 d# x6 E, n% \
Est-ce que je le laisse entrer  
/ |" \1 m! l2 ^/ X3 r- ?是否开启费思量。  2 c) x; V) @, l% C
Ce n'est pas toujours ma faute  0 y9 v# G" J! t& [+ d1 W2 f9 ]
纵然往事消如烟,  
. \9 E: ^8 l  b% R# }1 HSi les choses sont cassees  
8 p  R/ H' M% q4 `# }岂能怨错在我方。  
0 t! W' @* \) Y5 d; G4 Z4 jCe n'est pas toujours ma faute  * u; [( J$ [) H* ]& a6 r
纵然往事消如烟,  4 R$ M9 r4 w& e3 p7 F, K
Si les choses sont cassees  
: o1 y/ }, q$ n3 k岂能怨错在我方。6 q, E! _  J. R. @# A" P
Ce n'est pas toujours ma faute  6 V" t: Y5 k+ N$ N& E* f5 y5 T
纵然往事消如烟,  
/ l; P* K9 Y- k7 A% v2 BSi les choses sont cassees  ! a1 L9 ?. G; u
岂能怨错在我方。
# L2 S& i, M. g1 w# s
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-26 04:19 , Processed in 0.044663 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表